To hold me closer or set me free	
	Entre me serrer contre toi ou m'éloigner	
	To trust completely or let it be	
	Entre une totale confiance ou le laisser allez	
	You don't know my destiny	
	Tu ne connais pas mon parcours	
	You can't see what I can see	
	Tu ne peux pas voir ce que je vois moi.	
		
	Hey - I wish I cared	
	Hey - J'aimerai tant en avoir quelque chose à faire	
	Hey - I wish I cared	
	Hey - J'aimerai tant que ça m'atteigne	
		
	To love me truely or let me go	
	Entre m'aimer pour de bon ou me laisser partir	
	Inbetween I don't want to know	
	Entre les deux je ne veux pas savoir	
	This is how it has to be	
	C'est comme ça que cela doit se passer	
	No more us and no more we	
	Plus aucun " nos" ni aucun "nous"	
		
	Hey - I wish I cared	
	Hey - J'aimerai tant en avoir quelque chose à faire	
	Hey - I wish I cared	
	Hey - J'aimerai tant que ça m'atteigne	
		
	Once again, on the station	
	Une fois de plus, sur le quai de la gare	
	See your face in a crowd	
	J'ai aperçu ton visage dans la foule	
	Comes again the sensation	
	À nouveau, cette sensation :	
	You can't hear yourself think	
	On ne s'entend plus penser	
	With their voices inside your head	
	Avec toutes ces voix dans ta tête	
		
	Hey - I wish I cared	
	Hey - J'aimerai tant en avoir quelque chose à faire	
	Hey - I wish I cared	
	Hey - J'aimerai tant que ça m'atteigne	
	Yes I really do	
	J'aimerais vraiment	
Contenu modifié par Jubak
2
		
		
3
		
		
4
		
	
	
le 1er juin 2008 à 1h59.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment