Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Ever» par John Nathaniel

Ever ()

Chanson d'amour de john nathaniel sur son nouvel album crash and burn
Chanson qui explique ce qui ferais pour une fille

I'd travel the world just to touch you
Je Traverserais le monde juste pour te toucher
While finding my way, I'd make no mistakes
Pendant que je trouve mon chemin, Je ne ferais aucune erreur
I'd travel through time just to feel you
Je traververais le temps juste pour te sentir
Cause you make me believe I can do anything
Parce que tu me fait croire que je peut tout faire
And through all these storms I will find you
À travers tout les orages je te trouverais
I'll fight my way back, isn't it what you'd do ?
Je combaterais mon chemin dérière, C'est pas ce que tu à fait ?
If I have to walk on broken glass
Si j'avais à marcher dans de la vitre cassé
If I have to fall on solid ground
Si j'avais à tomber sur le sol dur

I just realized, if I can't feel you, then I can't feel me anymore
J'ai réalisé, Si je ne peut plus te sentir, Je ne peut plus me sentir aussi

CHORUS

Find me tomorrow
Retrouve moi Demain
Find me right now
Retrouve moi tout de suite
I just need to hold you now, more than ever
J'ai juste besoin de te tenir maintenant, Plus que jamais
Try to hold it together
Essayant de tenir bon ensemble
Could it be any better ?
Est-ce que sa pourrait etre mieux ?
I just wanna hold you now, more than ever
Je veut juste te tenir maintenant, Plus que jamais

See making sense is not my thing but let me tell you
Voyant plusieurs sens c'est pas mon truc laisse moi te dire
That you're the only thing that makes sense to me
Tu est seulement la chose qui me fait effet
Your gravity is making me a little unstable
Ta gravité me laisse de moin en moin stable
But I won't crack, not yet anyways
Je ne vais pas craquer, Pas déja de toute façon
So go ahead and call me misguided
Alors, n'hésite plus et appele-moi erronée
But the clues that you left, led me right to you
Mais les indices que tu as quitté, m'a conduit droit à toi
So go ahead and call me anyways
Alors, n'hésite plus et appele-moi de toute façon
Cause you know that you want to, you know that you want
Parce que tu sais que tu le souhaite, tu sais ce que tu veut

I just realized, if I can't feel you, then I can't feel me anymore
J'ai réalisé, Si je ne peut plus te sentir, Je ne peut plus me sentir aussi

I never wanna see the end of it
Retrouve moi Demain
Never wanna have to let you go
Retrouve moi tout de suite
Got to find my way back to you
J'ai juste besoin de te tenir maintenant, Plus que jamais
Holdin' on to everything you do
Essayant de tenir bon ensemble
I'm trippin' over every word you say
Est-ce que sa pourrait etre mieux ?
I can't take my hands off of you
Je veut juste te tenir...
And I could find a way

Could find my way

If only I could find a way back to you
Je ne veux plus jamais voir la fin de tout cela

Jamais à avoir te laisser aller

Vous avez à trouver mon chemin de retour vers toi

Tien bons sur tout ce que tu fais

Je suis bousculer sur tout les mots que tu a dits

Je ne peux pas prendre mes mains hors de toi

Et je pourrais trouver une façon

Pourrais trouver ma façon

Si seulement je pourrais trouver une façpn de me rendre à toi

Alors, Retrouve moi Demain

Retrouve moi tout de suite

J'ai juste besoin de te tenir maintenant, Plus que jamais

Retrouve moi Demain

Retrouve moi tout de suite

J'ai juste besoin de te tenir maintenant, Plus que jamais

Essayant de tenir bon ensemble

Est-ce que sa pourrait etre mieux ?

Je veut juste te tenir maintenant, Plus que jamais

 
Publié par 5277 2 2 4 le 8 septembre 2008 à 23h33.
Chanteurs : John Nathaniel

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000