Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Bleeding Love» par Jesse McCartney

Bleeding Love (Amour saignant)

Dites moi si il y a des fautes s'il vous plait.
[ Soyez cléments, c'est ma première traduction : ) ]

Closed off from love I didn't need the pain
Je n'ai plus besoin de ressentir la douleur
Once or twice was enough and it was all in vain
Une ou deux fois m'ont suffi
Time starts to pass before you know it you're frozen
Mais en vain

Le temps commence à passer
Oh, but something happened for the very first time with you
Avant que tu le saches tu es gelé
My heart was melted to the ground found something true

And everyone's looking round thinking I'm going crazy, baby
Mais quelque chose s'est passée

Pour la toute première fois avec toi
But I don't care what they say
Mon coeur fond dans le sol
I'm in love with you
J'ai trouvé quelque chose de vrai
They try to pull me away
Et tout le monde cherche autour
But they don't know the truth
Pensant que je vais devenir folle
My heart's crippled by the vein

That I keep on closing
(Refrain)
You cut me open and I
Mais je m'en fou de ce qu'ils disent

Je suis amoureux de toi
(Chorus)
Ils essaient de m'éloigner
I keep bleeding
Mais ils ne connaissent pas la vérité
Keep, keep bleeding love
Mon coeur est paralysé par la veine
I keep bleeding
Que je garde fermé
I keep, keep bleeding love
Tu m'as coupé ouverte et je
I keep bleeding

Keep, keep bleeding love
Gardant l'hémorragie
You cut me open
Gardant, gardant cette amour saignant

Je garde l'hémorragie
Trying hard not to hear but they talk so loud
Je garde, garde cet amour saignant
Their piercing sounds fill my ears try to fill me with doubt
Je garde l'hémorragie
Yet I know that the goal is to keep me from falling
Je garde, garde cet amour saignant

Tu m'as coupé ouverte
Oh, but nothing's greater than the rush that comes with your embrace

And in this world of loneliness I see your face
M'efforçant de ne pas entendre
Yet everyone around me thinks that I'm going crazy maybe
Mais ils parlent si fort

Leurs sons perçants comblent mes oreilles
But I don't care what they say
Ils essayent de me remplir de doute
I'm in love with you
Pourtant, je sais que l'objectif
They try to pull me away
Est de me faire tomber
But they don't know the truth

My heart's crippled by the vein
Mais rien ne va plus
That I keep on closing
De la précipitation qui accompagne ton étreinte
You cut me open and I
Et à ce monde de solitude

Je vois ton visage
(Chorus)
Pourtant, tout le monde autour de moi

Pense que je vais devenir folle, peut-être, peut-être
And it's draining all of me

Oh they find it hard to believe
(Refrain)
I'll be wearing these scars

For everyone to see
Et tout cela m'épuise

Oh il leur est difficile de croire
'Cause I don't care what they say
Que je vais porter ces cicatrices
I'm in love with you
A chacun de voir
They try to pull me away

But they don't know the truth
(Refrain x2)
My heart's crippled by the vein

That I keep on closing

Oh, you cut me open and I

(Chorus x2)

 
Publié par 6094 2 3 6 le 14 novembre 2008 à 16h22.
Departure (2008)
Chanteurs : Jesse McCartney
Albums : Departure

Voir la vidéo de «Bleeding Love»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000