Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You Are The Best Thing» par Ray LaMontagne

You Are The Best Thing (Tu es ce qu'il y a de mieux)

Première piste du 3ème album de Ray. Elle est inhabituellement joyeuse et optimiste par rapport au reste de ses chansons.
On était déjà au croisement entre folk, soul et blues sur la plupart des chansons, mais ici, les arrangements sont 100% soul, comme seulement sur Three More Days (Till The Sun Turns Black).

Baby
Chérie
It's been a long day, baby.
La journée a été longue, chérie
Things ain't going my way
La roue ne tourne pas en ma faveur (les choses ne vont pas dans mon sens)
You know I need you here
Tu sais que j'ai besoin de toi, ici
Here by my side
Ici à mes côtés
All of the time
Tout le temps

And Baby, the way you move me its crazy.
Et Chérie, la façon don't tu m'émeus, c'est fou
It's like, you see right through me
C'est comme si tu lisais en moi comme dans un livre ouvert,
You make it easier,
Tu rends les choses plus faciles
You please me and you don't even have to try.
Tu me satisfais et tu n'as même pas besoin d'essayer

Oh because,
Oh parce que
You are the best thing
Tu es la meilleure chose
You are the best thing
Tu es la meilleure chose
You are the best thing
Tu es la meilleure chose
Ever happened to me
Qui me soit jamais arrivée

Baby,
Chérie
We've come a long way, baby.
On revient de loin, Chérie
You know, I hope and I pray that you believe me
Tu sais, j'espère et je prie que tu me crois
When I say this love will never fade away
Quand je dis que cet amour ne faiblira jamais

Oh because,
Oh parce que
You are the best thing
Tu es la meilleure chose
You are the best thing
Tu es la meilleure chose
You are the best thing
Tu es la meilleure chose
Ever happened to me
Qui me soit jamais arrivée

En français, la traduction correcte ne permet pas les répétitions : Tu es ce qu'il m'est arrive de mieux…

Now both of us have known love before,
Nous avons tous les deux déjà connu l'amour
To come on up promising, like the spring, just walk on out the door.
Il arrive plein de promesses, comme le printemps, seulement pour déguerpir
Our hearts are kind and our hearts are strong.
Nos coeurs sont bons et nos coeurs sont solides
Well, let me tell you what exactly is on my mind.
Et bien laisse moi te dire exactement ce à quoi je pense

Oh because,
Oh parce que
You are the best thing
Tu es la meilleure chose
You are the best thing
Tu es la meilleure chose
You are the best thing
Tu es la meilleure chose
Ever happened to me
Qui me soit jamais arrivée

 
Publié par 8755 3 3 5 le 20 juillet 2009 à 11h38.
Gossip In The Grain (2008)
Chanteurs : Ray LaMontagne

Voir la vidéo de «You Are The Best Thing»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Pagounet Il y a 14 an(s) 9 mois à 17:27
8755 3 3 5 Pagounet Pour les parisiens: Mr Lamontagne est à la Cigale le 19sept!!
J'ai ma place! yé!
Caractères restants : 1000