Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fireflies (Light Messengers)» par Saosin

Fireflies (Light Messengers) (Lucioles (Messagers De Lumières))

Sinking, I've fallen in too deep and I regret it.
Me noyant, je suis tombé trop profond et je le regrette
I don't know is all we have left to say.
Je ne sais pas est tout ce qu'il nous reste à dire
How do we pick ourselves up now,
Comment est-ce qu'on va se relever maintenant
If the clouds bring the rain before we evaporate ?
Si les nuages apportent la pluie avant qu'on ne s'évapore ?
I'll never be able to say I love you.
Je ne serai jamais capable de te dire je t'aime

I love you. I love you.
Je t'aime. Je t'aime

Stay bright little fireflies;
Restez brillantes petites lucioles
Make light before my eyes.
Faites de la lumière devant mes yeux
Stay bright little fireflies;
Restez brillantes petites lucioles
Make light before my eyes.
Faites de la lumière devant mes yeux

Thinking,
Réfléchissant
Without all of my regrets and my contradictions,
Avec tous mes regrets et mes contradictions
Where did I go ?
Où suis-je allé ?
I thought this was the right way.
Je pensais que c'était la bonne voie
Do I learn to grow up now, or just fade away
Est-ce que j'ai appris à grandir, ou juste à m'effacer
Under this tree of shade ?
Sous l'ombre de cet arbre
Or will I be able to say I love you ?
Ou est-ce que je serai capable de te dire je t'aime ?

I love you.
Je t'aime

Stay bright little fireflies;
Restez brillantes petites lucioles
Make light before my eyes.
Faites de la lumière devant mes yeux
Stay bright little fireflies;
Restez brillantes petites lucioles
Make light before my eyes.
Faites de la lumière devant mes yeux

And all you do, and all you say washes away, away with the rain.
Et tout ce que tu fait, et tout ce que tu dis s'efface, s'efface avec la pluie
And all you thought would never change, washes away, it'll never be the same.
Et tout ce que tu as pensé ne changera jamais, ça s'efface, ce ne sera plus jamais comme avant
'Cause all i see is all that takes me away, takes me away.
Parce que tout ce que je vois est tout ce qui m'emporte loin, m'emporte loin

And all you do, and all you say washes away, away with the rain.
Et tout ce que tu fait, et tout ce que tu dis s'efface, s'efface avec la pluie
And all you thought would never change,
Et tout ce que tu as pensé ne changera jamais
(how could I let you go ? )
(Comment puis-je te laisser partir ? )
Washes away, it'll never be the same.
Ca s'efface, ce ne sera plus jamais comme avant
(how could I have changed ? )
(Comment ai-je pu changer ? )

(It'll never be the same)
(Ce ne sera plus jamais comme avant)

Stay bright little fireflies;
Restez brillantes petites lucioles
Make light before my eyes.
Faites de la lumière devant mes yeux

Stay bright little fireflies;
Restez brillantes petites lucioles
Make light before my eyes.
Faites de la lumière devant mes yeux
Stay bright little fireflies;
Restez brillantes petites lucioles
Make light before my eyes.
Faites de la lumière devant mes yeux

Wish I could love you.
J'aimerai pouvoir t'aimer
And I don't regret the rain.
Et je ne regrette pas la pluie
Now that I'm sinking.
Maintenant que je me noie
I would just say goodbye.
Je dirai juste aurevoir.

 
Publié par 14674 3 3 7 le 8 septembre 2009 à 13h38.
In Search Of Solid Ground (2009)
Chanteurs : Saosin

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

AB Il y a 14 an(s) 2 mois à 19:03
5209 2 2 3 AB Juste magique cette chanson <3
No-Future Il y a 14 an(s) 2 mois à 17:30
11837 4 4 6 No-Future Site web Ouais vraiment magnifique. <3

Merci pour la traduction et de me l'avoir passée, Atreyu. ^^
Caractères restants : 1000