Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Carry Me Home (Ed. Deluxe Bonus Track)» par The Killers

Ramène-moi à la maison

Let me out
Laisse-moi sortir
Don't tell me everything
Ne me dis pas tout
Started out
Ça a commencé
Like any other day
Comme n'importe quel jour
Must have gave the wrong impression
Ça a dû donner une mauvaise impression
Don't you understand where I belong?
Ne comprends-tu pas d'où je viens?
I'm not the one
Je ne suis pas l'élu

Stand again
Se présenter à nouveau
They say nothing comes for free
Ils disent que rien ne vient gratuitement
And that's the truth
Et c'est la vérité
I've been living in a fantasy
J'ai vécu dans un rêve
Slip and slide a head trip heaven
Dérapé et glissé dans un voyage au paradis
Self-denial is such a wonderful and powerful thing
L'abnégation est une chose merveilleuse et puissante
But I'm not the one
Mais je ne suis pas l'élu

The morning dove sings with two broken wings
La colombe matinale chante avec deux ailes brisées
Carry me home, I'm not afraid
Ramène-moi à la maison, je n'ai pas peur
The stars in my eyes were shimmering lights
Les étoiles dans mes yeux étaient des éclats chatoyants
Carry me home, don't let me fade away
Ramène-moi à la maison, ne me laisse pas disparaitre

Stop the press, the kids light is growing dim
Arrête la presse, la lumière des enfants devient faible
It took a month long slide, then the world came caving in
Après une baisse d'un mois, le monde s'est écroulé
When you self-destruct you wind up looking for a glimmer of hope
Lorsque tu t'auto-détruis, tu recherches une lueur d'espoir
But the writing's on the wall
Mais l'écriture est sur le mur
I'm not the one
Je ne suis pas l'élu

The morning dove sings with two broken wings
La colombe matinale chante avec deux ailes brisées
Carry me home, I'm not afraid
Ramène-moi à la maison, je n'ai pas peur
The stars in my eyes were shimmering lights
Les étoiles dans mes yeux étaient des éclats chatoyants
Carry me home, don't let me fade away
Ramène-moi à la maison, ne me laisse pas disparaitre

Just how thick is your skin?
Quelle est l'épaisseur de ta peau?
Just how sharp are your teeth?
À quel point tes dents sont-elles tranchantes?
Oh, you've got a lot to learn
Oh, tu as beaucoup à apprendre
Is there somewhere else that I can win
Y a t-il un autre endroit où je puisse gagner
Is there something else to start over again
Y a t-il autre chose pour recommencer
From the summit's edge to the cutting room floor
Du sommet au plancher de la salle de coupe
I will be afraid no more
Je n'aurai plus peur

The morning dove sings with two broken wings
La colombe matinale chante avec deux ailes brisées
Carry me home, I'm not afraid
Ramène-moi à la maison, je n'ai pas peur
The stars in my eyes were shimmering lights
Les étoiles dans mes yeux étaient des éclats chatoyants
Carry me home, don't let me fade away
Ramène-moi à la maison, ne me laisse pas disparaitre
Carry me home
Ramène-moi à la maison
Carry me
Ramène-moi
Oooh oooh ooh...

Tous les commentaires quant à l'explication des paroles sont les bienvenus :)

 
Publié par 237401 5 5 7 le 3 juillet 2013 à 14h29.
Battle Born
Chanteurs : The Killers
Albums : Battle Born

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000