Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Give Your Heart Away» par Ella Henderson

Livrer son cœur

Guess my suspicions all on you were right
Je suppose que tous les soupçons que j'avais sur toi sont justes
You brought the hurricane into my life
Tu as apporté un ouragan dans ma vie
Here’s the truth, I wanna know how it feels on your own
Voilà la vérité, je veux savoir comment ça fait de ton côté
Just blurry images of us in mind
Juste des images floues de nous en tête

I used to cry, I used to worry
Je pleurais, je m'inquiétais
But now you say you’re so damn sorry
Mais maintenant tu dis que tu es tellement désolé
How could you be kind but still so cruel
Comment pourrais-tu être gentil mais rester si cruel

Don’t say that this is what it feels like
Ne dis pas que c'est ce qu'il parait
You got my heart under a headlight
Tu as mis mon cœur sous un projecteur
And though my mind is always changing
Et même si je change tout le temps d'avis
Won’t you give my heart a break
Ne donneras-tu pas à mon cœur une pause
Try to fix the broken pieces once again
Essayer d'arranger les morceaux brisés une nouvelle fois
Don’t say that this is what it feels like
Ne dis pas que c'est ça
To give your heart away
De livrer son cœur

Nothing could feel the same between us two
Rien ne pourrait être pareil entre nous deux
You seem to want me now I don’t want you
Tu sembles me vouloir maintenant que je ne te veux plus

I used to fall in the trap, hard to find my way back
Je tombais souvent dans le piège, si dur de trouver une issue
And now you hate it that I wear the shoes
Et maintenant tu détestes que je porte les chaussures

I used to cry, I used to worry
Je pleurais, je m'inquiétais
But now you say you’re so damn sorry
Mais maintenant tu dis que tu es tellement désolé
How can you pretend to be sorry
Comment peux-tu prétendre être désolé

Don’t say that this is what it feels like
Ne dis pas que c'est ce qu'il parait
You got my heat under a headlight
Tu as mis mon cœur sous un projecteur
And though my mind is always changing
Et même si je change tout le temps d'avis
Won’t you give my heart a break
Ne donneras-tu pas à mon cœur une pause
Try to fix the broken pieces once again
Essayer d'arranger les morceaux brisés une nouvelle fois
Don’t say that this is what it feels like
Ne dis pas que c'est ça
To give your heart away
De livrer son cœur

Just close your eyes
Ferme juste les yeux
Hide away from the monster in disguise
Loin du monstre déguisé
Now you’ve learnt to love
Maintenant que tu as appris à aimer
There ain’t nothing I’m afraid of, now
Plus rien ne me fait peur, à présent

Don’t say that this is what it feels like
Ne dis pas que c'est ce qu'il parait
You got my heat under a headlight
Tu as mis mon cœur sous un projecteur
Don’t say that this is what it feels like
Ne dis pas que c'est ce qu'il parait
You got my heart under a headlight (my heart is going under)
Tu as mis mon cœur sous un projecteur (mon coeur s'enfonce)
And though my mind is always changing
Et même si je change tout le temps d'avis
Won’t you give my heart a break
Ne donneras-tu pas à mon cœur une pause
Try to fix the broken pieces once again
Essayer d'arranger les morceaux brisés une nouvelle fois
Don’t say that this is what it feels like
Ne dis pas que c'est ça
To give your heart away
De livrer son cœur

Don’t say that this is what it feels like
Ne dis pas que c'est ça
To give your heart away
De livrer son cœur

 
Publié par 236994 5 5 7 le 15 octobre 2014 à 19h52.
Chapter One
Chanteurs : Ella Henderson
Albums : Chapter One

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000