Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Forget» par Marina (Marina & The Diamonds)

Forget
(Oublier)

Sometimes I think I’m not that strong
But there’s a force that carries me on
Sick of my small heart, made of steel
Sick of those wounds that never heal

Parfois j'ai l'impression de ne pas être à la hauteur
Mais quelque chose me pousse à continuer
J'en ai assez de ce petit cœur en acier
J'en ai assez de ces blessures qui ne guérissent jamais

Cause I have lived my life in debt
I’ve spent my days in deep regret
Yeah I been living in the red
Oh, cause I can’t forgive and I can’t forget
Forget…

Toute ma vie, j'ai vécu endettée
J'ai passé mes journées à me lamenter
Oui, j'ai vécu dans le rouge
Parce que je ne sais pas pardonner et je ne sais pas oublier
Oublier...

Forget, forget, forget
Ain’t no time to regret
Yeah, it’s time to forget

Oublier, oublier, oublier
Je n'ai pas le temps pour les regrets
Oui, il est grand temps d'oublier

Ever since I can remember
Life was like a tipping scale
Like an abacus I played with
Counting every win and fail

Aussi loin que je me souvienne
Ma vie a toujours été comme une balance
Une sorte de boulier avec lequel j'ai joué
À compter toutes mes victoires et toutes mes défaites

Cause I have lived my life in debt
I’ve spent my days in deep regret
Yeah, I’ve been living in the red
But I wanna forgive and forget

Toute ma vie, j'ai vécu endettée
J'ai passé mes journées à me lamenter
Ouais, j'ai vécu dans le rouge
Mais je veux pardonner et oublier
Oublier...

Forget, forget, forget
Ain’t no time for regret
Yeah, it’s time…

Oublier, oublier, oublier
Pas de temps pour les regrets
Oui, il est temps...

To be letting go
Oh baby you know
What I’m talking about
Got nothing to lose and nothing to prove
Oh baby, I’m bowing out
Out, I’m bowing out

De pouvoir être moi-même
Oh bébé, tu sais
De quoi je veux parler
Je n'ai plus rien à perdre, plus rien à prouver
Oh bébé, je suis à bout
Je suis à bout

Yeah, I’ve been dancing with the devil
I love that he pretends to care
If I’ll ever get to heaven
When a million dollars gets you there
Oh, all the time that I have wasted
Chasing rabbits down a hole
When I was born to be the tortoise
I was born to walk alone

Oui, j'ai joué avec le feu
J'ai voulu croire qu'il en avait quelque chose à faire
Que j'aille au Paradis
Alors qu'avec un million, on y est déjà
Oh, tout ce temps que j'ai perdu
À suivre les lapins dans leur terrier
Alors que j'étais destinée à être la tortue
Je suis née pour marcher seule

Forget about it
Forget about it
Forget about it

Oublier tout ça
Oublier tout ça
Oublier tout ça

Forget, forget, forget
Ain’t no time to regret

Oublier, oublier, oublier
Pas de temps pour les regrets

I’m gonna leave the past behind
I’ve had enough, I’m breaking free
No pressing stop, erase, rewind
That chain of thought that followed me

Je vais laisser le passé derrière moi
J'en ai assez, je veux être libre
Fini d'appuyer sur stop, effacer, rembobiner
Et toutes ses pensées qui me poursuivent

I’ve put my money where my mouth is
For the first time in my life
I’ve made mistakes but I believe that
Everything was worth the fight
Cause in the end, the road is long
But only cause it makes you strong
It’s filled with peaks & twists & turns
Sometimes you have to learn forget about it

J'ai décidé de joindre l'acte à la parole
Pour la première de ma vie
J'ai fait des erreurs, mais je sais que
Tout en valait la peine
Parce qu'au final, si la route est longue
C'est seulement pour vous rendre plus forte
La vie est faite de tours et de détours
Parfois, il faut apprendre à oublier tout ça

________
Dans la lignée des autres chansons de son album "Froot", Marina revient sur ses faiblesses et les démons qui la hantent depuis longtemps. Dans cette chanson tout particulièrement, elle se confie sur les difficultés qu'elle a rencontré et quelle est la route qu'elle a désormais envie de prendre.

Dans la première strophe déjà, elle explique avoir peur de ne pas toujours être à la hauteur et de décevoir les autres. Pourtant, elle n'a jamais baissé les bras et même s'il est parfois difficile pour elle d'oublier ce qu'elle a vécu, elle essaye tout de même de mettre ces tristes événements de côtés pour aller de l'avant. C'est d'ailleurs ce qu'elle dit également juste après dans le pré-refrain, où elle avoue elle même ne pas savoir pardonner et oublier. Parfois, on s'attache à un événement sans arriver à le dépasser et cela nous empêcher d'avancer : c'est exactement contre ça que se bat Marina dans cette chanson. L'expression vivre sa vie dans le rouge, ici, veut dire qu'elle a passé toute sa vie à regretter ses erreurs et à en vouloir aux autres uniquement parce qu'elle n'était pas capable d'oublier le passé et de regarder les choses différemment. Lorsque le compte en banque de quelqu'un est "dans le rouge", cela veut dire qu'il est négatif. Par extension, Marina est négative parce qu'elle a consommé toute son énergie à détester : elle même et les gens qui l'ont déçue.

Il est important de noter la référence à Alice au Pays des Merveilles dans la deuxième strophe : Alice est une petite fille rêveuse et solitaire qui essaye de trouver des amis (cf la poursuite des lapins). Dans l'histoire originale, Tortoise est le nom d'une tortue solitaire et mélancolique. À partir de là, on comprend l'image qui est véhiculée ici. Marina a toujours voulu bien faire mais elle s'est rendu compte que tout le monde n'avait pas été correct avec elle (cf la première strophe). Elle en conclu donc qu'il vaut parfois mieux être seule que mal accompagnée.
C'est dans cette deuxième strophe également que Marina expose son rapport à l'argent. Elle explique que "Oui, j'ai joué avec le feu, j'ai voulu croire qu'il en avait quelque chose à faire que j'aille au Paradis, alors qu'avec un million, on y est déjà" : en fait, la traduction est un peu éloignée. Elle a joué avec le démon qui lui faisait croire qu'elle irait au Paradis jusqu'à ce qu'elle réalise qu'avec de l'argent, le Paradis sur Terre peut déjà exister.

Si vous n'étiez toujours pas convaincu du sens des paroles, les deux dernières strophes vous apporteront certainement la réponse : l'ancienne Marina n'existe plus ! Elle a décidé de tirer un trait sur tous les mensonges et elle ne veut plus vivre cachée et éhontée, à jouer un rôle. Elle est prête à oublier tout ce qu'il s'est passé et à repartir sur de nouvelles bases. De manière plus générale, et si on ne veut pas seulement se concentrer sur le cas de Marina, cette chanson parle de ce moment dans la vie où une grande remise en question s'impose : on décide alors de faire le vide, d'oublier tout ce qu'il s'est passé et de repartir à zéro. Tout le monde a déjà traversé des périodes difficiles, mais au final, la vie continue et il faut apprendre à faire avec. Le message de cette chanson est extrêmement positif et c'est quelque chose que l'on ressent aussi dans la musique, qui est bien plus gaie que celle de Happy ou encore de Immortal.

Vous avez une autre explication ? N'hésitez pas à l'ajouter dans les commentaires !

 
Publié par 26475 5 5 7 le 2 mars 2015 à 19h35.
Froot
Albums : Froot

Voir la vidéo de «Forget»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

PersonnePersonne Il y a 8 an(s) 5 mois à 01:30
8263 3 3 6 PersonnePersonne Excellent j'adore tes explications ! 💪 👏
Une de mes chansons favorite de cet album, elle a vraiment quelque chose 💜
Caractères restants : 1000