Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «29» par Loïc Nottet

She said I never want to
Elle a dit Je n'ai jamais voulu
Hurt you again
Te faire à nouveau mal
I said I never want this
J'ai dit que je ne voulais pas que ça
To come to an end
Se termine
She said look at me baby
Elle a dit Regarde-moi chéri
These tears we run out
Ces larmes qui viennent à nous manquer
I said I took you for granted
J'ai dit Je t'avais prise pour acquise
But I can't be without you
Mais je ne peux me retrouver sans toi

Please can we just say
S'il te plait, pouvons-nous juste dire
Pretty lies, pretty lies
De jolis mensonges, jolis mensonges
Lie to each other again
Nous mentir encore une fois l'un l'autre
One last time
Une dernière fois

Slowly let me down
Laisser-moi tomber en douceur
Every word pulls me apart
Chaque mot me démolit
Gently tell me how
Dis-moi doucement comment
To forgive me now
Me pardonner maintenant
Cause all I need is on your lips
Parce que tout ce dont j'ai besoin est sur tes lèvres
They're my enemy
Elles sont mon ennemi
They’re my remedy
Elles sont mon remède
So slowly let me down
Alors laisse-moi tomber en douceur
Give me a kiss just one last time
Donne-moi une dernière fois un baiser
Ohh oh oh oh oh oh
Give me a kiss just one last time

Donne-moi un baiser juste une dernière fois
Ohh oh oh oh oh oh

As we both sat in your car
Alors que nous nous sommes tous deux assis dans ta voiture
Talking about the past
Parlant du passé
As we were facing each other
Alors que l'on se faisait face
We were falling apart
Nous nous sommes effondrés
Yeah

Please can we just say
S'il te plait pouvons-nous juste dire
Pretty lies, pretty lies
De jolis mensonges, jolis mensonges
Lie to each other again
Nous mentir l'un l'autre encore une fois
One last time
Une dernière fois

Slowly let me down
Laisse-moi tomber en douceur
Every word pulls me apart
Chaque mot me démolit
Gently tell me how
Dis-moi doucement comment
To forgive me now
Me pardonner maintenant
Cause all I need is on your lips
Parce que tout ce dont j'ai besoin est sur tes lèvres
They're my enemy
Elles sont mon ennemi
They’re my remedy
Elles sont mon remède
So slowly let me down
Alors laisse-moi tomber en douceur
Give me a kiss just one last time
Donne-moi une dernière fois un baiser

Makes alone
Fait seul
Day's longer
Le jour est plus longs
It seems no end inside
Il semble qu'il n'y ait pas de fin
I lost it all
Je perds tout
The 29 (*)
Le 29
That October night
Cette nuit d'octobre

Slowly let me down
Laisse-moi tomber en douceur
Gently tell me how
Dis-moi doucement comment

Slowly let me down
Laisse-moi tomber en douceur
Every word pulls me apart
Chaque mot me démolit
Gently tell me how
Dis-moi doucement comment
To forgive me now
Me pardonner maintenant
Cause all I need is on your lips
Parce que tout ce dont j'ai besoin est sur tes lèvres
They're my enemy
Elles sont mon ennemi
They’re my remedy
Elles sont mon remède
So slowly let me down
Alors laisse-moi tomber en douceur
Give me a kiss just one last time
Donne-moi une dernière fois un baiser
Ohhhh ohhhh ohhh
Give me a kiss just one last time

Donne-moi une dernière fois un baiser
Ohhhh ohhhh ohhh
Last kiss on the 29

Dernier baiser le 29
Ohhhh ohhhh ohhh
October night

Une nuit d'octobre

______________
(*) Une relation amoureuse qui s'est terminée un 29 octobre

 
Publié par 236994 5 5 7 le 7 juin 2019 à 13h56.
29
Chanteurs : Loïc Nottet
Albums : Sillygomania

Voir la vidéo de «29»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Coxiemy Il y a 4 an(s) 10 mois à 18:47
3218 1 2 4 Coxiemy Bonjour, super traduction :) mais après éç, se ne serait pas october night à la place de loked on the night?
Visa Il y a 4 an(s) 10 mois à 08:38
236994 5 5 7 Visa Bonjour et merci Coxiemy, effectivement, erreur corrigée :))
Caractères restants : 1000