Rhapsodie du coronavirus
Is this a fever ?
Est-ce une fièvre ?
Is this just allergies ?
Est-ce juste des allergies ?
Caught in a lockdown
En plein confinement
No escape from the family
Pas d’échappatoire à la famille
Don’t touch your eyes
Ne touche pas tes yeux
Just hand sanatize quicky
Désinfecte-toi juste rapidement les mains
I’m just a poor boy
Je suis juste un pauvre garçon
No job security
Pas de sécurité d'emploi
Because of easy spread
Parce que ça se propage facilement
Even though I washed my hands
Même si je me suis lavé les mains
Laying low
En me faisant oublier
I look out the window
Je regarde par la fenêtre
The curve doesn't look flatter
La courbe ne parait pas plus stable
To me
Pour moi
To me
Pour moi
Mama,
Maman,
I just killed a man
J'ai juste tué un homme
I didn't stay inside a bed
Je ne suis pas resté au lit
I walked past him, now he's dead
Je suis passé près de lui, maintenant il est mort
Mama,
Maman,
Life was so much fun
La vie était si amusante
But now I've got this unforgiving plague
Mais maintenant j'ai cette épidémie impitoyable
Mama hou hou houhouhou
Maman
I didn't mean to make them die
Je ne voulais pas les faire mourir
If I'm not back to work this time tommorow
Si je ne suis pas de retour au travail cette fois demain
Carry on, carry on
Pour continuer, continuer
As if people didn't matter
Comme si les gens n'importaient pas
Too late, my time has come
Trop tard, mon heure est venue
Send shivers down my spine
Ça envoie des frissons le long de ma colonne vertébrale
Social isolation time
Temps de l'isolement social
Goodbye everybody
Au revoir tout le monde
I hope it's just the flu
J'espère que c'est juste la grippe
I've got to leave you all behind and face the truth
Je dois tous vous laisser et affronter la vérité
Mama
(Just look out your windows)
(Regarde juste par ta fenêtre)
I don't wanna die
Je ne veux pas mourir
I sometimes wish I never went out at all
J'espère parfois ne jamais être sorti du tout
(Guitare)
I see a little silhouette of a man
Je vois la petite silhouette d'un homme
(What a douche, what a douche, did he even wash his hands though)
(Quelle crétin, quelle crétin, a-t-il seulement lavé ses mains)
No toilet paper frightening
Pas de papier toilette c'est effrayant
Very very frightening me
Ça m'effraie vraiment vraiment
(Gotta lay low) (x4)
(Je dois me planquer)
(Wait... what did he say ?)
(Attends... Qu'est-ce qu'il a dit ?)
I'm just a poor boy, facing mortality
Je suis juste un pauvre garçon, qui affronte la mortalité
(He's just a pour boy, facing mortality
(C'est juste un pauvre garçon, qui affronte la mortalité
Spare him his life from this monstrosity)
Épargnez à sa vie cette monstruosité)
Touch your face, wash your hands
Touche ton visage, lave tes mains
Will you wash your hands?
Vas-tu laver tes mains ?
(Bismillah!
(Au nom de Dieu!
No! We will not wash out hands
Non! Nous ne nous laverons pas les mains
Wash your hands
Lavez-vous les mains
Bismillah!
Au nom de Dieu!
We will not wash our hands
Nous ne nous laverons pas les mains
Wash your hands
Lavez-vous les mains
Bismillah!
Au nom de Dieu!
We will not wash our hands
Nous ne nous laverons pas les mains
Wash your hands
Lavez-vous les mains
We will not wash our hands
Nous ne nous laverons pas les mains
Wash your hands
Lavez-vous les mains
Never, never wash our hands, never no
Jamais, jamais laver nos mains, jamais non
No! No! ... No!)
Non! Non!... Non!)
Oh mama mia, mama mia
Mama mia wash your hands
Mama mia lavez vos mains
Covid-19 has a sickness put aside for me
Covid-19 a une maladie en réserve pour moi
For me
Pour moi
For me
Pour moi
(Instru)
So you think you can stop me and just shake my hand?
Ainsi tu penses que tu peux m'arrêter et juste me serrer la main ?
So you think we can hang out and not break our plans?
Donc tu penses que nous pouvons sortir et ne pas briser nos plans ?
Oh baby
Can't do this with me baby
Tu ne peux pas faire ça avec moi chéri
Just gotta stay home
Je dois juste rester à la maison
I hope I don't run out of beer
J'espère que je ne serai pas à court de bière
(Instru)
Oooooooh....
Oh yeah
Oh yeah
The curve could get much flatter
La courbe pourrait se stabiliser un peu plus
Anyone can see
Tout le monde peut voir
The curve could get much flatter
La courbe pourrait se stabiliser un peu plus
You know it's your responsibility
Vous savez que c'est votre responsabilité
Just look out your window
Regardez juste par votre fenêtre
__________
(Youtube)
Dana Jay Bein, comédien de stand up, s'est retrouvé confiné chez lui
“I’ve had some mild cold symptoms so, gotta stay home”
"J'ai eu de légers symptômes du rhume, alors je devais rester à la maison"
Il l'a écrite en 10 minutes
"I had a scratch in my throat and I sang the first line out loud, ‘Is this a sore throat?’ And then the rest of the song just sorta fell out of my head.”
"J'avais un mal de gorge et j'ai chanté la première phrase à haute voix: "Est-ce un mal de gorge?" Et puis le reste de la chanson m'est venu en tête"
Coronavirus Rhapsody a été partagé de l'Australie aux Pays-Bas, retweeté par plus de 175 000 personnes et apprécié par près de 600 000 personnes. Les covers YouTube fleurissent.
“I knew it was funny, but I didn’t know it would get world-wide traction. I’ve worked so hard on things that nobody cared about and this I wrote without pants on and the world is singing it,”
"Je savais que c'était drôle, mais je ne savais pas que ça aurait une attraction mondiale. J'ai travaillé si dur sur des choses dont personne ne s'est souciées et ça, que j'ai écrit sans pantalon, le monde entier le chante"
“There’s an old comedian named Victor Borge and he said that laughter is the shortest distance between two people. That’s one of my favorite quotes of all time because it’s connective. While we’re social distancing if you can use the platforms and technology you have to stay connected, especially via laughter, you’re not that far away… even though you are.”
"Il y a un vieil humoriste du nom de Victor Borge et il a dit que le rire est la distance la plus courte entre deux personnes.
C'est l'une de mes citations préférées de tous les temps car elle est connective. Bien que nous soyons socialement éloignés si on peut utiliser les plates-formes et la technologie, on doit rester connecté, en particulier par le rire, on est pas si loin… même si on l'est. "
Paroles: Dana Jay Bein
Voix: Adrian Grimes
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment