Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Two Faces of Balthasar» par Wizard

Dreams of might and force born out of craving for power (power)
Des rêves de puissances nés de l'envie de pouvoir (pouvoir)
He wanted to establish himself in front of his master
Il voulait s'établir devant son maître
In order to conquer he created new creatures
Afin de conquérir, il a créé de nouvelles créatures
Which he banned to a life in darkness and anxiety
Qu'il a bannis dans une vie de ténèbres et d'anxiété

“Catherine my creature, half man, half worm, Goochan’s mother
"Catherine, ma créature, mi-homme, mi-verre, mère de Goochan
Tell her to be quiet
Dis-lui de se taire
The torment of her words is unbearable for me
Le tourment de ses mots sont insupportables pour moi
They are burning in my brain, just silence them
Ils brûlent dans ma tête, fais-les taire

Which pain drove him to such deeds?
Quelle douleur l'a conduit à de tels actes ?
People call it compassion, compassion for the burden of others
Les gens appellent ça la compassion, compassion pour le fardeau des autres
He learned compassion at this
Il a appris la compassion

Broken by the burden he imposed on himself
Brisé par le fardeau qu'il s'est imposé à lui-même
He wants to put an end to this madness
Il veut mettre fin à cette folie
The last step accomplished, led by the suffering
La dernière étape accomplie, guidé par la souffrance
The suffering of the world
La souffrance du monde
And the hatred against his master
Et la haine contre son maître
[“Pale Rider” lies there in his blood, killed by his hand]
("Le Cavalier Pâle" gît là dans son sang, tué par sa main)

“What on earth am I doing here?
"Que fais-je ici sur Terre ?
Playing with my might, playing with my might
A jouer avec ma puissance, à jouer avec ma puissance
Destroying the planet to save my home
Détruisant la planète pour sauver mon foyer
Is that alright?”
Est-ce que ça va ?"

Which pain drove him to such deeds?
Quelle douleur l'a conduit à de tels actes ?
People call it compassion, compassion for the burden of others
Les gens appellent ça la compassion, compassion pour le fardeau des autres
He learned compassion at this
Il a appris la compassion

Which pain drove him to such deeds?
Quelle douleur l'a conduit à de tels actes ?
People call it compassion, compassion for the burden of others
Les gens appellent ça la compassion, compassion pour le fardeau des autres
He learned compassion at this
Il a appris la compassion
Which pain drove him to such deeds?
Quelle douleur l'a conduit à de tels actes ?
People call it compassion, compassion for the burden of others
Les gens appellent ça la compassion, compassion pour le fardeau des autres
He learned compassion at this
Il a appris la compassion

 
Publié par 69691 4 4 7 le 14 avril 2020 à 7h19.
Goochan
Chanteurs : Wizard
Albums : Goochan

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000