Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lavender Haze» par Taylor Swift

Brume de lavande (1)

Meet me at midnight
Retrouve-moi à minuit
Oooh oooh oooh woah

Staring at the ceiling with you
Fixant le plafond avec toi
Oh you don't ever say too much
Oh tu ne dis jamais grand chose
And you don't really read into
Et tu ne lis pas vraiment dans
My melancholia
Ma mélancolie

I've been under scrutiny (yeah oh yeah)
Je suis sous surveillance
You handle it beautifully (yeah oh yeah)
Tu le gères magnifiquement
All this shit is new to me (yeah oh yeah)
Toute cette merde est nouvelle pour moi

I feel a lavender haze creeping up on me
Je sens une brume de lavande qui s'immisce en moi
So real
Si réelle
I'm damned if I do give a damn what people say
J'en ai rien à foutre de ce que les gens pensent
No deal
Pas d'accord
The 1950s shit they want for me
La merde des années 50 qu'ils veulent pour moi
I just wanna stay in the lavender haze
Je veux juste rester dans la brume de lavande
Oooh oooh oooh woah

All they keep asking me
Tout ce qu'ils continuent à me demander
Is if I'm gonna be your bride
C'est si je vais devenir ta femme
The only kind of girl they see
Les seuls types de filles qu"ils voient
Is a one night or a wife
Sont celles pour une nuit ou une femme

I find it dizzying
Je trouve cela étourdissant
They're bringing up my history
Ils parlent de mon histoire
But you aren't even listening
Mais tu n'écoutes même pas

I feel a lavender haze creeping up on me
Je sens une brume de lavande qui s'immisce en moi
So real
Si réelle
I'm damned if I do give a damn what people say
J'en ai rien à foutre de ce que les gens pensent
No deal
Pas d'accord
The 1950s shit they want for me
La merde des années 50 qu'ils veulent pour moi
I just wanna stay in the lavender haze
Je veux juste rester dans la brume de lavande
Oooh oooh oooh woah
The lavender haze

La brume de lavande

Talking, talking, go viral
Parler, parler, devient viral
I just need this love spiral
J'ai juste besoin de cette spirale d'amour
Get it off your chest
Sors-le de ta poitrine
Get it off my chest
Sors-le de ma poitrine
Talking, talking, go viral
Parler, parler, devient viral
I just need this love spiral
J'ai juste besoin de cette spirale d'amour
Get it off your chest
Sors-le de ta poitrine
Get it off my chest
Sors-le de ma poitrine

I feel a lavender haze creeping up on me
Je sens une brume de lavande qui s'immisce en moi
So real
Si réelle
I'm damned if I do give a damn what people say
J'en ai rien à foutre de ce que les gens pensent
No deal
Pas d'accord
The 1950s shit they want for me
La merde des années 50 qu'ils veulent pour moi
I just wanna stay in the lavender haze
Je veux juste rester dans la brume de lavande

Oooh oooh oooh woah
Get it off your chest

Sors-le de ta poitrine
Get it off my chest
Sors-le de ma poitrine
The lavender haze
La brume de lavande
I just wanna stay
Je veux simplement rester
I just wanna stay
Je veux simplement rester
In that lavender haze
Dans cette brume de lavande

__________
(1) Lavender Haze : comme il a pu l'expliquer dans une vidéo expliquant cette chanson, cette expression Lavender Haze appartient aux années 50 et indique qu'une personne est amoureuse = en pleine histoire d'amour, il n'y a donc pas de réelle traduction littérale.

 
Publié par 8899 3 3 4 le 21 octobre 2022, 07:14.
Midnights
Chanteurs : Taylor Swift
Albums : Midnights

Voir la vidéo de «Lavender Haze»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000