Black crows picking up the flesh
Des corbeaux noirs picorent la chaire
From dead bodies lying all around
Des cadavres qui jonchent le sol
No descent burial place here
Aucun sépulture digne de ce nom ici
Their mortuary drape is the fog
Le voile funèbre qui les entoure est ce brouillard
Choirs of the damned echo in the dark
Les choeurs des damnés font écho dans la pénombre
Like Armageddon’s lullaby
Telle une berceuse apocalyptique
Souls of black sent a mark
Les âmes noires ont laissé une marque
And doomed the world to die
Et condamné le monde
The red button’s down,
On a appuyé sur le bouton rouge
Now it happened finally
C'est enfin arrivé
This insane world is laid waste
Ce monde insensé est en ruines
Destruction is complete
La destruction est totale
Survivors creep through ruins
Les survivants vagabondent parmi les ruines
Gazing at chaos, complaints and death
Témoignant du chaos, des complaintes et de la mort
Rulers achieved the prophecy
Les gouvernements ont accompli la prophétie
Foretold since thousand of years
Prédite il y a un millier d'années
No more colors darkness reigns in the sky
Oubliez les couleurs, les ténèbres dominent le ciel
The judgement day of a race doomed to die
Voici le jugement dernier d'une race condamnée
First came a fireflash
D'abord vint le flash de feu
Then ashes obscured the sky
Puis les cendres obscurcirent le ciel
Fires burned the whole cities down
Les flammes consumèrent des villes entières
And the ground reveals a no man’s land
Et laissèrent au sol un vaste néant désertique
(The hour zero)
(L'heure Zéro)
First came a fireflash
D'abord vint le flash de feu
Then ashes obscured the sky
Puis les cendres obscurcirent le ciel
Fires burned the whole cities down
Les flammes consumèrent des villes entières
And the ground reveals a no man’s land
Et laissèrent au sol un vaste néant désertique
(The hour zero)
(L'heure Zéro)
United clans organize
Des clans s'organisèrent
The post holocaust
Ce fut le post-holocauste
To come through the fight
Qui naquit des conflits
The dawn of mankind
Ce fut l'aube de l'humanité
Flesh is sacred, cannibals roam
La chaire devient sacrée, errance des cannibals
The instinct to survive
L'instinct de survie
Caves are the new homes
Des grottes comme nouveaux foyers
Technology’s far behind
La technologie n'est plus
No more colors darkness reigns in the sky
Oubliez les couleurs, les ténèbres dominent le ciel
The judgement day of a race doomed to die
Voici le jugement dernier d'une race condamnée
First came a fireflash
D'abord vint le flash de feu
Then ashes obscured the sky
Puis les cendres obscurcirent le ciel
Fires burned the whole cities down
Les flammes consumèrent des villes entières
And the ground reveals a no man’s land
Et laissèrent au sol un vaste néant désertique
(The hour zero)
(L'heure Zéro)
First came a fireflash
D'abord vint le flash de feu
Then ashes obscured the sky
Puis les cendres obscurcirent le ciel
Fires burned the whole cities down
Les flammes consumèrent des villes entières
And the ground reveals a no man’s land
Et laissèrent au sol un vaste néant désertique
(The hour zero)
(L'heure Zéro)
Thousands of years now have passed
Des milliers d'années passèrent
Unbelievable technology,
Naquit alors une technologie incroyable
Power and glory rule the game
Le pouvoir et la gloire dominent
Driving some bastard rulers insane
Mettant hors de sens certains dirigeants crapuleux
Man will never escape his fate
L'homme n'échappera jamais à son destin
Nuclear war begins again
La guerre nucléaire recommence
The order screamed with hate:
Et le même ordre fut donné avec la même haine :
“Push the red button down – now”
"Appuyez sur le bouton rouge - maintenant !"
The red button’s down,
On a appuyé sur le bouton rouge
Now it happened finally
C'est enfin arrivé[/i
Another world laid waste
Un autre monde tomba en ruines
Destruction is complete
La destruction est totale
The greed for glory
La soif de gloire
Deep in the heart of men
Enfouie dans le coeur des hommes
It was forever and evil will be
Elle est éternelle et diabolique
Damned is the legacy
L'héritage est condamné
No more colors darkness reigns in the sky
Oubliez les couleurs, les ténèbres dominent le ciel
The judgement day of a race doomed to die
Voici le jugement dernier d'une race condamnée
First came a fireflash
D'abord vint le flash de feu
Then ashes obscured the sky
Puis les cendres obscurcirent le ciel
Fires burned the whole cities down
Les flammes consumèrent des villes entières
And the ground reveals a no man’s land
Et laissèrent au sol un vaste néant désertique
(The hour zero)
(L'heure Zéro)
First came a fireflash
D'abord vint le flash de feu
Then ashes obscured the sky
Puis les cendres obscurcirent le ciel
Fires burned the whole cities down
Les flammes consumèrent des villes entières
And the ground reveals a no man’s land
Et laissèrent au sol un vaste néant désertique
(The hour zero)
(L'heure Zéro)
4
4
7
le 24 septembre 2025 à 7h36.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment