Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Massacre» par Thin Lizzy

At a point below zero
À un point en dessous de zéro
There's no place left to go
Il n'y a plus nulle part où aller
Six hundred unknown heroes
Six cents héros inconnus
Were killed like sleeping buffalo
Ont été tués comme des buffles endormis
Through the Devil's canyon
À travers le canyon du diable
Across the battlefield
À travers le champ de bataille
Death has no companion
La mort n'a pas de compagnon
The spirit is forced to yield
L'esprit est contraint de céder

There goes the bandolero
Voilà le bandolero (hors-la-loi)
Through the hole in the wall
Qui passe à travers le trou dans le mur
He's a coward, but he doesn't care though
Il est lâche mais il s'en fiche
In fact, he don't care at all
En fait, il n'en à rien à faire

The general that's commanding
Le général qui commande
He's defending what he fears
Il défend ce qu'il craint
While the troops, they are depending
Pendant que les troupes dépendent
On reinforcements from the rear
Des renforts depuis l'arrière

If God is in the Heaven
Si Dieu existe dans le Ciel
How could this happen here?
Comment est-ce que cela peut se produire ?
In His name, they use the weapon
En Son nom, ils utilisent les armes
For the massacre
Pour le massacre
There's a point below zero
Il y a un point en dessous de zéro
Where the sun, it can see the land
Où le soleil peut voir la terre
Six hundred unknown heroes
Six cents héros inconnues
Lie dead in the sand
Gisent morts dans le sable

 
Publié par 7282 2 3 5 le 10 décembre 2025 à 6h31.
Renegade (1982)
Chanteurs : Thin Lizzy
Albums : Renegade

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000