Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Boiling Led» par Falconer


Early Morning
Tôt le matin
It's cold and the snow is whirling
Il faisait froid et la neige tourbillonnait
Like a warning, a promising fate
Comme un avertissement, un destin promis
But the king rests in peace on his sled
Mais le roi restait paisible dans sa voiture
Hooves are pounding
Les sabots martelaient le sol
So many thoughts in his head
Il était embrumé par ses pensées
All around him
Dans son petit nuage
What if he knows
Comment pouvait-il savoir
He will never again go to bed
Qu'il allait se coucher sur son lit une toute dernière fois ?

Find him
Retrouve-le
Run for your life
Fuis pour sauver ta peau
Only promise you'll find him
Promets seulement que tu le retrouveras
Throw him in boiling led
Jette-le dans du plomb bouillant

Nail down the traitor
Condamnons le traître
Cross over the ice
Franchissons la glace
Through the wind blows and the hate grows
Le vent souffle et la haine grandit
Your thoughts will suffice
Vos pensées suffiront

On the runner
Sur le trajet
Steering the sled and the mare
Menant la voiture et la jument
The assassin, full of suspense
L'assassin, plein de suspense
With the king resting under the hide
Avec le roi reposant dans l'ombre
Like a gunner
Tel un tireur
Hiding the axe in his coat
Cachant la hache dans son manteau
Our dunner, planning the deed
Notre homme de main, préparait son forfait
And he knows he must follow his guide
Et il savait qu'il devait suivre son guide

One hit,
Une frappe,
One slash, one single blow.
Un coup, un seul coup.
The king,
Le roi,
The pain, the blood, the snow.
La douleur, le sang, la neige.

Hooves are pounding
Les sabots martelaient le sol
So many thoughts in their heads
Ils étaient embrumés par leurs pensées
Out to find him, sure to succeed
Une chasse à l'homme bien assurée fut lancée
For their king and their leader is dead.
Car leur roi était mort.

__________
Explications :
Ce morceau concerne l'assassinat du roi suédois Sverker I en 1156.
Sverker Iᵉʳ était roi de Suède au XIIᵉ siècle et fondateur de la dynastie des Sverker. Selon les chroniques, il fut tué le jour de Noël 1156 alors qu’il se rendait à la messe à Alvastra. Son meurtrier aurait été son propre cocher, nommé Arnvard, qui l’attaqua alors qu’ils traversaient un pont dans la nuit. L’acte est souvent interprété comme un assassinat politique, probablement commandité par des rivaux au trône dans une période où le pouvoir royal était encore fragile et disputé entre grandes familles.

 
Publié par 87989 4 4 7 le 1er février 2026 à 7h30.
Among Beggars and Thieves
Chanteurs : Falconer

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000