|
|
|
|
|
|
|
|
Born out of royal blood
Né de sang royal
On a dark September night
Lors d'une sombre nuit de Septembre
He was the third of five
Il fut le troisième fils d'une fratrie de cinq
With fate on his side
Et son destin l'accompagnait
Fought his way through victories
Il s'est frayé un chemin à travers les victoires
And earned his rise to fame
Et a accédé à la gloire
And the tales of history
Puis nous légua des récits historiques
Remember the fallen
Souvenons-nous des héros disparus
Over the mountain
Franchissant les montagnes
He led his crusade
Il mena une croisade
An army marching on the way
Toute une armée
Stand in line with lionheart
Tenons-nous en rang avec Coeur-de-Lion
He will hold your back
Il protègera nos arrières
When the darkness falls
Lorsque les ténèbres tomberont
Battle cries over desert plains
Les cris de guerre voyageront le long des plaines désertiques
When the blood runs red
Lorsque le coulera le sang
And the vulture's prey
Et que descendront les vautours
For the price we pay
Nous payons le prix
Our promised land
De notre terre promise
Our lives until the end
Nous donnerons nos vies jusqu'au bout
Stand your ground with the lionheart
Protégeons nos terres avec Coeur-de-Lion
He was sent, he was born to be King
Il fut envoyé des cieux pour devenir notre Roi
I sense my enemies
Je sens mes ennemis
In the misty morning light
Approcher dans la brume matinale
Dark figures moving slow
De sinistres figures se déplacent lentement
With stars in their eyes
Leurs yeux scintillants
Bled my way through agony
Sur ma route, j'ai tant agonisé
And pain is all I feel
Et je ne ressens que la souffrance
And the tales of history
Mais je pense surtout aux récits historiques
The legends of fallen
Aux légendes des héros tombés
Over the mountain
Franchissant les montagnes
He led his crusade
Il mena une croisade
An army marching on the way
Toute une armée
Stand in line with lionheart
Tenons-nous en rang avec Coeur-de-Lion
He will hold your back
Il protègera nos arrières
When the darkness falls
Lorsque les ténèbres tomberont
Battle cries over desert plains
Les cris de guerre voyageront le long des plaines désertiques
When the blood runs red
Lorsque le coulera le sang
And the vulture's prey
Et que descendront les vautours
For the price we pay
Nous payons le prix
Our promised land
De notre terre promise
Our lives until the end
Nous donnerons nos vies jusqu'au bout
Stand your ground with the lionheart
Protégeons nos terres avec Coeur-de-Lion
He was sent, he was born to be King
Il fut envoyé des cieux pour devenir notre Roi
In the darkness evil blinds us
Dans les ténèbres, le diable nous aveugle
We pray for hope and glory
Nous prions pour l'espoir et la gloire
In shadows omen binds us, calling
Dans l'ombre, un présage nous lie
My kingdom born in heaven
Mon royaume est façonné dans le paradis
We find your lives unholy
Nous trouvons vos vies impies
I call upon the seven angels
J'invoque les sept anges
Stand in line with lionheart
Tenons-nous en rang avec Coeur-de-Lion
He will hold your back
Il protègera nos arrières
When the darkness falls
Lorsque les ténèbres tomberont
Battle cries over desert plains
Les cris de guerre voyageront le long des plaines désertiques
When the blood runs red
Lorsque le coulera le sang
And the vulture's prey
Et que descendront les vautours
For the price we pay
Nous payons le prix
Our promised land
De notre terre promise
Our lives until the end
Nous donnerons nos vies jusqu'au bout
Stand your ground with the lionheart
Protégeons nos terres avec Coeur-de-Lion
He was sent, he was born to be King
Il fut envoyé des cieux pour devenir notre Roi
__________
Explications :
Le morceau concerne Richard Coeur-de-Lion.
Né le 8 septembre 1157 à Oxford et mort le 6 avril 1199 en France, est l’un des rois les plus célèbres d’Angleterre, bien qu’il ait passé très peu de temps dans son royaume. Fils d’Henri II d'Angleterre et d’Aliénor d'Aquitaine, il grandit dans un environnement marqué par les luttes de pouvoir entre ses parents et les ambitions territoriales de la dynastie des Plantagenêts. Très tôt formé à l’art de la guerre, il se distingue par son courage et son talent militaire, ce qui lui vaut le surnom de “Cœur de Lion”.
Devenu roi en 1189, il s’engage presque immédiatement dans la Troisième croisade, où il affronte notamment le célèbre chef musulman Saladin. Bien qu’il ne parvienne pas à reprendre Jérusalem, il remporte plusieurs victoires importantes et gagne une immense réputation de chevalier et de stratège. Sur le chemin du retour, il est capturé en Europe et retenu prisonnier contre rançon, ce qui marque durablement son règne.
Libéré, il passe les dernières années de sa vie à défendre ses territoires en France contre le roi Philippe II Auguste. Il meurt en 1199 des suites d’une blessure reçue lors du siège du château de Châlus. Figure emblématique du roi guerrier, Richard est entré dans la légende comme un modèle de bravoure chevaleresque, même si les historiens soulignent aujourd’hui un règne marqué par son absence d’Angleterre et son obsession pour la guerre.
4
4
7
le 15 avril 2026 à 6h35.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment