Across The Universe
A travers l'univers
Words are flowing out like endless rain into a paper cup,
Les mots s'écoulent comme une pluie sans fin dans une coupe en papier
They slither while, they pass, they slip away across the universe
Ils ondulent alors qu'ils passent, ils disparaissent dans l'univers
Pools of sorrow, waves of joy are drifting through my open mind,
Des bassins de regrets, des vagues de joie flottent au travers de mon esprit ouvert
Possessing and caressing me.
Me possédant et me caressant
(Chorus:)
Jai guru deva om
Toute gloire au maître divin
Nothing's gonna change my world,
Rien ne changera mon monde
Nothing's gonna change my world,
Rien ne changera mon monde
Nothing's gonna change my world,
Rien ne changera mon monde
Nothing's gonna change my world
Rien ne changera mon monde
Images of broken light which dance before me like a million eyes,
Des images de lumière vacillante qui dansent devant moi tel un million d'yeux
That call me on and on across the universe,
M'appellent encore et encore à travers l'univers
Thoughts meander like a restless wind inside a letter box,
Des méandres tel un vent sans repos dans une boite aux lettres
They tumble blindly as they make their way across the universe
Elles dégringolent aveuglément comme elle font leur chemin à travers l'univers
(Chorus)
Sounds of laughter shades of earth are ringing through my open views
Des bruits de rires et les ombres de la Terre sonnent au travers de ma vue ouverte
Inciting and inviting me.
M'incitant et m'invitant
Limitless undying love which shines around me like a million suns
L'amour sans limite et immortel qui brille autour de moi comme un million de soleils
It calls me on and on across the universe.
M'appelle encore et encore à travers l'univers
(Chorus)
Vos commentaires
Que signifie "Jaï Guru Deva Om" ?
J'ai bien aimé la reprise par Jim Sturgess dans Across the universe (le film cette fois)
Les beatles étaient interessés par la méditation transcendantale
Voilà qui commence bien !