Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Die Maske» par Oomph!

Ich atme hinter deiner Maske
Den ganzen Tag von dir unentdeckt
Ich warte hinter deiner Maske
Das ganze Jahr von dir ungeweckt
Ich wohne hinter deiner Maske
Den ganzen Tag von dir unerkannt
Ich wachse hinter deiner Maske
Das ganze Jahr von dir abgewandt

Je respire derrière ton masque,
Toute la journée sans que tu me détectes.
J'attends derrière ton masque,
Toute l'année sans être réveillé par toi.
Je vis derrière ton masque,
Toute la journée sans que tu me reconnaisses.
Je grandis derrière ton masque,
Détourné de toi toute l'année

(Chorus 1:)
Schütze deine Maske!
Denn du ahnst schon wer hinter ihr wartet
Schütze deine Maske!
Denn du weißt er ist krank und entartet

Protège ton masque !
Parce que tu peux déjà deviner qui attend derrière
Protège ton masque !
Parce que tu sais qu'il est malade et dégénéré

(Chorus 2:)
Willst du deine Seele verbrennen?
Willst du mein Gesicht sehen?
Willst du deine Wahrheit erkennen?
Willst du mein Gesicht sehen?

Veux-tu brûler ton âme ?
Veux-tu voir mon visage ?
Veux-tu réaliser ta vérité ?
Veux-tu voir mon visage ?

(x2)

Willst du die Antwort auf Gott?
Veux-tu la réponse à Dieu ?

Ich täusche hinter deine Maske
Den ganzen Tag von dir unbedacht
Ich töte hinter deiner Maske
Das ganze Jahr von dir unbewacht
Ich weile hinter deiner Maske
Den ganzen Tag in dir umgekehrt
Ich werde hinter deiner Maske
Das ganze Jahr völlig unversehrt

Je trompe derrière ton masque
Toute la journée sans que tu t'en aperçoives
Je tue derrière ton masque
Toute l'année sans que tu le vois
Je reste derrière ton masque
À l'envers toute la journée
Je serai derrière ton masque
Parfaitement intact toute l'année

(Chorus 1)

(Chorus 2) (x2)

Willst du die Antwort auf Gott?
Veux-tu la réponse à Dieu ?

(Chorus 2) (x2)

__________
Traduit en français d'après cette traduction anglaise Oomph!- Die Maske lyrics with English translation - YouTube

 
Publié par 237301 5 5 7 le 27 février 2007 à 1h59.
Unrein (1998)
Chanteurs : Oomph!
Albums : Unrein

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000