Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Pamela» par Toto

Pamela

Pamela - Toto

Side by side, I'll be yours forever
Côte à côte, je serai à toi pour toujours
Rain or shine, any kind of weather
Pluie ou soleil, quelque soit le temps
There isnt anything I wouldnt do for you
Il n'y a rien que je ne ferais pour toi
Lets take whats getting old and make it new
Prends ce qui dépérit et rénove-le

Oh, eye to eye, its a blinding confrontation
Oh, les yeux dans les yeux, la confrontation est aveuglante
You and I, were a deadly combination
Toi et moi étions une combinaison mortelle
So dont start mixing truth with jealousy
Ne te mets pas à confondre vérité et jalousie
The road we're on is clear as far as I can see
La route sur laquelle nous sommes est claire, aussi loin que je voie.

Chorus :
Pamela, dont break this heart of mine
Pamela, ne me brise pas le coeur
Just remember, it may not heal this time
Rapelle-toi seulement qu'il pourrait bien ne pas guérir, cette fois
Pamela, there is no second chance, for the one who leaves it all behind
Pamela, il n'y a pas de seconde chance pour celui qui s'en va.

Black and white always go together
Noir et blanc vont toujours ensemble
Day and night youre the precious juwel I treasure
Jour et nuit, tu es le précieux bijou que je chéris
Wanting every part of you is not a crime
Vouloir chaque parcelle de toi n'est pas un crime
Or could it be that youre the one whos wrong this time ?
Ou bien pourrais-tu être celle qui a tort, cette fois ?

Chorus :
Pamela, dont break this heart of mine
Pamela, ne me brise pas le coeur
Just remember, it may not heal this time
Rapelle-toi seulement qu'il pourrait bien ne pas guérir, cette fois
Pamela, there is no second chance, for the one who leaves it all behind
Pamela, il n'y a pas de seconde chance pour celui qui s'en va.

All that I love (all that I love)
Tout ce que j'aime (Tout ce que j'aime)
Thousands of miles away, but always in my heart
A des milliers de kilomètres, mais toujours dans mon coeur

Chorus :
Pamela, dont break this heart of mine
Pamela, ne me brise pas le coeur
Just remember, it may not heal this time
Rapelle-toi seulement qu'il pourrait bien ne pas guérir, cette fois
Pamela, there is no second chance, for the one who leaves it all behind
Pamela, il n'y a pas de seconde chance pour celui qui s'en va.

 
Publié par 5434 2 2 4 le 13 octobre 2009 à 22h56.
The Seventh One
Chanteurs : Toto

Voir la vidéo de «Pamela»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000