(Sempre / Jamais)
(Toujours / jamais)
Se revoir à deux comme des amis
Sempre
Toujours
Regarder ailleurs pour que j'oublie
Jamais
Riabbracciarti sarà come bere miele
Te serrer à nouveau dans mes bras sera comme boire du miel
Volerei fino in Qatar sfiorando il mare
Je volerais jusqu'au Qatar en effleurant la mer
Per trovare te
Pour te retrouver
Stavo sognando di stare altrove
Je rêvais d'être ailleurs
Nella mia mantella di Rick Owens
Dans ma cape de Rick Owens
Stringendomi a te
En me serrant contre toi
Mi piaceva quando avevo su la tua collana
J'aimais quand je portais ton collier
Stare con te sul jet ski era meglio del Nirvana
Être avec toi sur le jet ski, c'était mieux que le Nirvana
Tu ci pensi mai?
Est-ce que tu y penses parfois ?
Senza me come stai?
Sans moi, comment tu vas ?
Se muori di sete fai di me la tua fontana
Si tu meurs de soif, fais de moi ta fontaine
Se revoir à deux comme des amis
Sempre
Toujours
Regarder ailleurs pour que j'oublie
Jamais
Anche se è illegale, pensami
Même si c'est illégal, pense à moi
Sempre
Toujours
Finché non ci prende la police
Jusqu'à ce que la police nous attrape
Jamais
J'ai le cœur en morceaux, c'est ma faute on dirait
Pas difficile à avoir mais difficile à garder
Barrières levées, garde baissée, hier tu m'voulais et d'un baiser
Tu me dis que tu me veux, pourquoi tu t'laisses pas aller?
J'ai adoré toutes les fois ou l'on s'est regardés
J'aimais quand sur mes doigts l'arôme de ton corps me restait
Et si l'on essayait?
Est-ce que tu m'en voudrais?
Comment te dire adieu quand nos deux cœurs restent rivés
Se revoir à deux comme des amis
Sempre
Toujours
Regarder ailleurs pour que j'oublie
Jamais
Anche se è illegale, pensami
Même si c'est illégal, pense à moi
Sempre
Toujours
Finché non ci prende la police
Jusqu'à ce que la police nous attrape
Jamais
Jamais
Finché non ci prende la police (Ah)
Jusqu'à ce que la police nous attrape
Sempre
Toujours
Finché non ci prende
Jusqu'à ce qu'on nous attrape
Se revoir à deux comme des amis
Toujours
Regarder ailleurs pour que j'oublie
Jamais
Même si c'est illégal, pense à moi
Toujours
Jusqu'à ce que la police nous attrape
Jamais
Mi piaceva quando avevo su la tua collana
J'aimais quand je portais ton collier
J'aimais quand sur mes doigts l'arôme de ton corps me restait
Anche se è illegale pensami
Même si c'est illégal, pense à moi
Sempre
Toujours
Finché non ci prende la police
Jusqu'à ce que la police nous attrape
Jamais
Sempre
Toujours
Sempre
Toujours
Sempre, sempre, sempre
Toujours, toujours, toujours
Se revoir à deux comme des amis
Sempre
Toujours
3
3
6
le 9 septembre 2024 à 22h51.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment